La vallée d'Ossau : d'Aüssaü
Culture et Mémoire




L ARUNS CAP DE MOUNTANHE

Laruns, cap de montanhe (bis)
La nèu que'y tombe lèu. (bis)

Lous baquès se'n débaran (bis)
Tau pèys de Bourdeu. (bis)

L'un qu'a plégat balise (bis)
L'aute ba pléga leu. (bis)

La purmère journade (bis)
Croutz de Busi se'n ban. (bis)

A la borde d'Arribe (bis)
Aquiu que descargàn. (bis)

La ségonde journade (bis)
Dret au Pont-Long se'n ban. (bis)

E a la retournade (bis)
Bile de Pau passàn. (bis)

Per y croumpa gulhetes (bis)
Gulhetes y ribans. (bis)

Ta las joenas hilhòtes (bis)
Lou beroy més de may. (bis)

De Laruns que nou n'èran (bis)
Ni nou tanpòc dé Biost. (bis)

Deu Vic de haut que n'èran (bis)
De Gabas y dé Goust. (bis)

Laruns, tête de la montagne
La neige y tombe tôt.

Les vachers en descendent
Pour le pays de Bordeaux.

L'un a fait sa valise
L'autre va la faire bientôt.

La première journée
Ils atteignent la croix de Buzy.

À la grange d'Arribe
Là ils déchargèrent.

La deuxième journée
Droit au Pont-Long s'en vont.

Et au retour
La ville de Pau, ils passèrent.

Pour y acheter des aiguilles
Des aiguilles et des rubans.

Pour les jeunes filles
Le joli mois de mai.

De Laruns ils n'étaient
Ni non plus de Béost.

Du Vic du haut, ils étaient
De Gabas et de Goust.


puce Sources
j y
Contact
g
1