La vallée d'Ossau :              
                 Culture et Mémoire



U  PASTOURET NABETH

U pastoret nabèth
Viengut non i a pas guaire
B'a lo bàth aire !
Que'n charma las qui vòu.
Si jo sabi de'u plaire,
Que'u balhari mon còr. (bis)

Un nouveau pastoureau
Arrivé depuis peu
Qu'il a belle allure
Il charme celle qu'il veut.
Si je savais lui plaire,
Je lui donnerais mon cœur.

Je l'ai vu ce matin
Avec sa bonne grâce
J'ai vu sa face
Au travers d'un miroir
Tout alentour de glace
Quel plaisir de le voir ! (bis)

Jo t'aimari fort bien
Si m'èras fidelota,
Tocà manota,
E hè't me lo serment
Las to amistosotas
Si'm duraràm tostemps ! (bis)

Je t'aimerais fort bien
Si tu m'étais fille fidèle,
Touche la main (comme pour un marché)
Et fais moi le serment
Que tes amours,
Dureront toujours.

Mes quand on s'aime bien
Nuit et jour on y pense
Ô l'espérance
Le jour de se revoir
Un seul moment d'absence
Nous met en désespoir.

Non i a nada amistat
Qui non aja travèrsa
Diu quin comerça
N'ei pas aquò d'aimar !
Si lo cèu se renversa
Davath non cau estar ! (bis)

Il n'y a pas d'amitié
Qui ne connaisse pas d'obstacle.
Dieu quel commerce
Ce n'est pas ça aimer !
Si le ciel se renverse
Dessous il ne faut pas être ! (bis)


Chanté par le groupe A Hourcade
Doumecq-Orteig.MC - Esquerra M - Fourcade A - Hourcade C - Laure L - Peyre-Lavigne AM / Bergès R - Cauhapé B
Hourcade A - Médou R - Ort J - Ort S - Lavigne M - Peyrusqué D - Soubirou P


Page d'accueil  |  La vallée d'Ossau  |  Plan du site  |  Préparer votre séjour
Chants d'Ossau  |  Danses d'Ossau  |  Littérature  |  Gastronomie  |  En savoir plus...


    www.ossau.org